This blog is about the political struggle I am engaging in Singapore. The title "Singapore Alternatives" is chosen because my only political dream is to build a true alternative in Singapore. Alternative to PAP government, of course. As the Alternative, the political party must be able to have the visions and policy insights to lead Singapore. I will write on various policy views and personal beliefs that I think is crucial in building up the Alternative. All constructive comments are welcome.
Thursday, February 16, 2017
Shameless Blatant Glorification of Japanese Invasion and Occupation by PAP
Yaccoob said the name Syonan wasn't used to glorify Japanese Invasion and Occupation. Does he really understand what Syonan means in the full context in the first place?
There is a slight mis-translation in lingo context. Most English translation puts it as "Light of the South" but this is not the wholesome context. In Chinese and Japanese context, "Light" means "Pride"... for example, if a person had won the Olympic Medal and he comes from a school, then the school will say "我校之光", simple English translation means "the light of my school" but in essence, in this context, it basically means he is "the pride of my school"! Look at it in the wholesome context, he has brought SHINE to our school.
Thus, Syonan is basically a term used by the Japan to mean This the the Glorious Pride of Japanese Empire! So how can Yaccoob comes to the conclusion that by using this name for the Memorial, he is not GLORIFYING the Japanese Invasion and Occupation?
Secondly, I get even more FUMED by the photo below:
It says "Syonan Gallery : War and its LEGACIES"
Now, WHOSE LEGACIES are we talking about here? Syonan, the Japanese Glorious Legacies? Atrocities like raping, torture, sufferings, massacred and killings... all these are "LEGACIES"? Isn't this glorifying the Japanese Glorious Victorious Invasion and Occupation?
Goh Meng Seng
No comments:
Post a Comment